Ebookeando en la nieve

Territorio Ebook

Plaza de Los Bandos, siglo XXI. Plaza Santo Tomé, siglo XV.

(Aviso: spoilers) Una galería de personajes de todo jaez habita en estos capítulos que van del 6 al 12.

Foto de Wikipedia

Nobles damas obligadas a utilizar subterfugios y artimañas (¿dónde se ha visto? Si no hay otra enmienda para satisfacer sus anhelos de aprender, habrá que mudar de condición), estudiantes ingenuos que hallan un mal fin, mozos medrosos que encuentran a la dama negra demasiado temprano, doctos maestros de Gramática y de Teología, miembros de dos bandos opuestos enfrentados por un … por mucho tiempo de luchas, poder, venganzas e intereses. Una ciudad ésta, Salamanca, que acuna gentes nobles y gentes de los arrabales de la vida.

He aguardado callada, pues ninguno de vuesas mercedes me ha reconocido aún. Es de mujer sabia permanecer discreta si la hora no es la suya, o aún no ha llegado ocasión propicia para quitar velos. Al fin pueden saber de mí, una mujer menos famosa que La Latina (a la que admiro profundamente) pero que ha dejado alguna impronta en la ciudad (me dicen que hasta hay un centro de enseñanza para mozos y mozas que lleva un nombre que pretende ser el mío, mas no lo es del todo).

Mis personajes favoritos de estos capítulos son las mujeres que en ellos aparecen. Si de nieve o de piedra, lo tendrán que deducir/decidir vuesas mercedes.

¿Qué, se animan? ¿Piedra o nieve? ¿Cuáles son sus intenciones? ¿Cuál, de entre todos, es su personaje predilecto?

40 comentarios

  1. Nieves Prieto dice:

    Buenas noches, apreciada Luisa.
    Es cierto que aquí en Salamanca hay un Centro de Enseñanza que lleva su nombre o, al menos,coinciden algunas letras y su apellido.
    Para su satisfación le diré que en este centro, las mozas, como usted las nombra, no necesitan disfrazarse para asistir a las clases y tienen las mismas obligaciones y derechos que sus compañeros.
    En estos últimos capítulos que hemos leído, aparece un personaje que siempre he admirado. Me refiero a Beatriz Galindo, la Latina.
    Cuando de mocita, mientras mis amigas jugaban a ser Juanas de Arco, Sissis Emperatrices o Agustinas de Aragón, yo sólo deseaba ser como Beatriz Galindo.
    En estas páginas la eligo como mi personaje favorito. Pienso que en la novela es de nieve, porque no es uno de los protagonistas, pero para mí y para la historia será un personaje de piedra que perdurará mientra la historia y la gente tenga memoria.
    Un abrazo pata todos.

    • Luisa dice:

      Buenos días, gentil dama. Admirada estoy. ¿Pues no son ya dos las coincidencias?
      Desafiadero es mi palabra favorita; La Latina mi personaje predilecto (siento verdadera admiración por ella). Ahora bien, si he de elegir un personaje masculino, elegiría a Nebrija, que fue y es tan importante en los Estudios de esta ciudad que habito.

      De acuerdo con vos. Beatriz es un personaje de piedra, al igual que Nebrija.

      ¿Cuáles son sus personajes favoritos, caballeros, damiselas, señoras, damas, Jambrina?

  2. Pilar Aparicio dice:

    Aunque ya nos han contado su vida en otra novela, sin lugar a dudas Lázaro.

    También comparto mi admiración por Beatriz Galindo y todas las mujeres que se adelantaron a sus épocas.

    • Luisa dice:

      Mi señora. Lázaro es un rapaz a quien no hay que perder de vista. Y en su opinión, esas mujeres (Teresa de Cartagena, La Latina y otras) ¿son de nieve o de piedra?

      • Pilar Aparicio dice:

        Esas gentiles y cultas damas, son, sin duda, de piedra, señora mía. La prueba palpable es que sirvieron de ejemplo para las posteriores generaciones.

  3. Isabel dice:

    Uno de los personajes que me llama la atención es Aldonza Rodriguez que, debido a su interés por aprender, se arriesgan disfrazándose de estudiantes, ya que las mujeres tenían prohibido ir a clase y aprender. Y como ella, muchas más.
    La considero un personaje de piedra porque luchan por algo que quieren y debido a su actuación la sociedad ha ido cambiando.

    • Luisa dice:

      Mi Aldonza. Fue una de mis mejores amigas. Sagaz y con arrestos. ¿No ha encontrado otra mujer admirable en este manuscrito níveo?

  4. María Delagado dice:

    Para mí el mejor personaje, hasta ahora, es María La Brava, por la manera en que defiende a sus hijos. Además, ella hizo lo mismo que le hicieron a ella. Me gustó que llevara luego las cabezas a las sepulturas de sus hijos.

  5. Emi dice:

    Creo que Ana lópez tiene mucha fuerza, porque de ser una persona sin cultura, se arriesgó, incluso hasta perder la vida, por su señora y por aprender y tener libertad para salir de casa.

    • Luisa dice:

      Fue una sirvienta fiel y hubiese podido aprender tanto. Para ella, fue un don el mudar de vestido y acudir al Estudio. ¡Y bien que engañó a los estudiantes! ¡Qué parlamentos teníamos Aldonza, Ana y yo! Lloré su muerte.

  6. Lucía dice:

    Estoy pensando mal de Luisa de Medrano, creo que va a ser la asesina por lo sabionda que es y porque a Rojas lo deja chico y le contesta muy resabionda.
    Ya veremos.

    • Luisa dice:

      Señora mía, cuya gracia es Lucía. No piense mal de mí (quizás tenga que pensar mal, pero no me agrada).

      Gustóme conocer a Fernando de Rojas en la casa de mi tío, aunque le noté un poco desorientado. A fe mía, que supe contarle algunos entresijos que quizás (o no) le ayuden (o no) en su tarea de pesquisidor.

      En cuanto a mis intenciones, soy mujer que amo el saber, la lectura, curiosa y atrevida. Mas no desvelo si tengo algo que ver en la intriga.

  7. Mary Carmen Dosuna dice:

    Me ha gustado el personaje de María la Brava porque tuvo mucho coraje para vestirse de hombre y matar a los asesinos de sus hijos.

    • Luisa dice:

      María, Mary Carmen. La llamaban Brava. No siempre reflexiva, podía ser temible.
      Las circunstancias de ese terrible enfrentamiento entre los dos bandos hizo que la ciudad se mirase a distancia, atemorizada y que la violencia campase a sus anchas. Cuando finalizó, fue un alivio.

  8. Paqui dice:

    A mí me ha gustado el personaje de doña Luisa de Medrano por la forma de como presenta a Fernado de Rojas ante Aldonza.

    • Luisa dice:

      Menos mal que a vos le agrado, señora. De modo natural les presenté, siendo como es Aldonza buena amiga mía y estando yo al tanto de esa intriga (en particular. No desvelo si estoy al tanto de otras intrigas. Quizás sí. O quizás no).

  9. Ana dice:

    Me gusta Beatriz Galindo la Latina. Fue una mujer adelantada a su tiempo que se impuso a los prejuicios de su época. Es una valentía distinta a la de María la Brava.

    • Luisa dice:

      Ya conocen vuesas mercedes mi predilección por La Latina.
      Muy acertado su comentario, dos mujeres diferentes a las que la vida las puso en dos situaciones distintas.

  10. Sagrario dice:

    Aunque haya salido ya anteriormente, me gusta mucho “el hierbas”, Fray Antonio de Zamora, por la lucha que tiene para conservar su huerto y el buen funcionamiento de la farmacia, sabiendo que es un mal alumno y duda de su capacidad, pero le puede las ganas de viajar a las Indias para traer nuevas plantas y nuevos conocimientos.

    • Luisa dice:

      Coincido con vos, Sagrario. Pero, entonces, ¿es de nieve? ¿o es de piedra?
      ¿Sus intenciones son buenas? ¿Oculta algo?

      • Jesús Plaza dice:

        ¡De piedra, de piedra!.
        Lo demostró en el primer manuscrito y en éste está que se sale. Es sagaz, no exento de ironia y juicio crítico. No me extraña que quiera largarse. Una mente tan clara y libre, dificilmente puede mantenerse en un lugar tan hostil y mohoso. Hasta ahora, para mi, es él el auténtico protagonista, la mente ordenada que debe sistemáticamente ordenar las idéas de un Rojas superado por los acontecimientos y la responsabilidad.
        Y me atrevería a decir que en lo relativo a la investigación y resolución de los enigmas, también lo fue en la primera novela.
        Para mi es el único personaje que tiene verdadera “chicha” (si se me permite la expresión)
        Sus intenciones… buenas, buenísimas. Y lejos de ocultar nada, allana con su inteligencia y conocimientos el camino del pesquisidor Rojas y del pesquisidor lector.

      • Pilar Aparicio dice:

        Fray Antonio está tomando demasiado protagonismo. Rojas no da un paso sin contar con él, efectivamente es de piedra, pero ya veremos si es roca o piedra caliza. Me está intrigando tanta solicitud.

  11. Luisa dice:

    En uno de estos capítulos (el final del noveno) Rojas evoca a Jimena y cómo le daba algunas clases. ¿Eso fue amor? ¿Piensan vuesas mercedes que Fernando siente lo mismo por Sabela?

    • xota dice:

      Juiciosa sois señora, a pesar de vuestra corta edad. Tanto como para que vuestro tío, Don Diego, se encuentre en permanente desasosiego sabedor de que inicio en vos una afición por el conocimiento que ahora no puede controlar.
      Vuestra inteligencia, buen seso y determinación, aumentan vuestra belleza, pues, a la que los ojos contemplan, se añade la del espiritu libre y juicioso que se intuye en vuestro discurso.

      Apabullado ha quedado el bachiller pesquisidor con vuestra elevada discreción. De piedra me pareceis labrada hermosamente y a conciencia. Si me permitís la osadía, diría que para árbol tan colmado, poco maduro está Rojas (muy a pesar de vuestro tío, que supuso la ocasión de un matrimonio que habría de liberarle de sus desvelos)

      Recibid pues el testimonio sincero de mi humilde admiración.

  12. Criticón dice:

    ¿Alba de Tormes? ¿No había otro pueblo en la provincia de Salamanca que mencionar en el libro, maese Jambrina?

    Ni un detalle para Peñaranda. Nada.

    Mala cosa me parece esa, el no ser agradecido con los que tanto nos han dado.

    • Jambrina dice:

      Seré otras cosas, pero no un ingrato. Por eso, le ruego que, antes de disparar, lea usted la página 281 del libro (“Agradecimientos y deudas”), donde sale, como era de esperar, el nombre de Peñaranda.
      Curiosamente, en el episodio del llovista, puse al principio el nombre de Peñaranda, pero, como el lugar no salía bien parado, lo cambié por Alba de Tormes.Precisamente, para no ser ingrato. De modo que, en este caso, tengo que llevarle la contraria. Un saludo de maese Jambrina.

    • administrador dice:

      Dicen que la ignorancia a veces es muy atrevida. El proyecto Territorio Ebook y los lectores que participan en él han experimentado en numerosas ocasiones la gratitud de Luis Garcia Jambrina con Peñaranda y sobre todo con los lectores. Es en Peñaranda donde se lee, en primicia, el primer capìtulo del manuscrito de nieve. Es con Territorio Ebook con quien Luis presenta, también en primicia, su segunda novela.
      Además del agradecimiento de la página 281, en la solapa de cubierta cita expresamente el proyecto de Territorio Ebook que se desarrolla en Peñaranda de Bracamonte. En numerosas entrevistas referencia, de manera reiterada, a esta ciudad y colabora de manera permanente, a través de este blog, en el diálogo con los lectores.
      Este lugar, ebookeando en la nieve, es un espacio para conversar con respeto, aún en la discrepancia, y no para esconderse en el anonimato. Asi que este proyecto va a seguir por ese camino y los que quieran acompañarnos, desde esa premisa, serán bienvenidos, pero no alimentaremos voces que no aportan más que resentimiento.

  13. Criticón dice:

    Luisa, vos sois un poco repelente.

    En general, es una característica de todos los personajes salidos de la imaginación del maese Jambrina. Tal vez si hubiera aplicado, tanto en la Nieve como en la Piedra, un sistema de notas a pie de pagina, la lectura hubiera resultado más amena. Porque hay ratos en los que parece que estas leyendo la Wikipedia o el diccionario de la RAE. Esos diálogos eternos, en los que los personajes saben todo, todo y TODO, provocan que el lector se pierda e incluso que haya momentos en los que no sepa que personaje está hablando, porque, otra queja, todos hablan igual.

    Más literatura, más narrativa, más descripciones y menos corta/pega.

    • Jambrina dice:

      No sé por qué, noto cierta animadversión en sus comentarios. A mí no me importa. De hecho, me divierto bastante con estas situaciones. Nunca he pretendido con mis novelas complacer a todo el mundo. Así que me parece estupendo que le parezcan “repelentes” mis personajes, faltaría más. Lo que ya no me parece tan bien es que califique de la misma manera a Luisa. También lamento mucho que se pierda en los diálogos. Por otra parte, quisiera hacerle un par de precisiones. En primer lugar, yo no uso la técnica del “corta/pega”; todos los datos que utilizo los paso por mi tamiz (por cierto, al final del libro vienen las fuentes que he utilizado). Y tampoco utilizo el diccionario de la RAE, pues los hay mucho mejores. Un saludo de maese Jambrina.

  14. Criticón dice:

    Y estoy de acuerdo con xota. Rojas es un pelele sin sangre.

    • Jambrina dice:

      ¡Qué curiosa manera de calificar a mi personaje! Se me salta la risa cada vez que lo leo. Intuyo que es usted un macho de pelo en pecho que todo lo tiene claro y se cree en posesión de la verdad. Tal vez por eso hace esos juicios tan tajantes y agresivos. Le felicito. Seguiré contestando con sumo placer sus comentarios. Si alguna vez tardo un poco es porque estoy muy ocupado. Pero no se preocupe, tarde o temprano contestaré. Un saludo de maese Jambrina.

  15. Cecilia dice:

    Me gustan los enfrentamientos entre los guardias del Consejo y los del Estudio. Me recuerdan a la eterna pelea entre los Mosqueteros del Rey y la guardia del cardenal Richelieu…

    Voy por el capítulo 14, así que a lo mejor más adelante encuentro una explicación, pero digo yo que ¿por qué cortar la nariz a un asaltaconventos?

    ¿No hubiera sido más propio rebanar otra parte de la anatomía?

    Y no me miréis así, que todos lo habéis pensado igual que yo. Anda que no.

    • Centro de Desarrollo Sociocultural dice:

      Muy buena esa imagen, Cecilia! Sólo te pediríamos que no comentes nada del capítulo 12 en adelante ¡aún hay compañeros que hoy tienen taller y hablan sobre los capítulos 6 al 12!
      Próximamente, abrimos otra entrada para hablar de los siguientes.

      Gracias! :-)

  16. Pilar Aparicio dice:

    Bueno, bueno, bueno… la cosa está que arde.
    Yo ni me atrevo a opinar no vaya a ofender a alguien.
    Tenemos libertad de expresión, pero no se nos olvide que la libertad de uno mismo termina dónde empieza la libertad del otro, supongo que por ahí van las palabras del administrador.
    Sigamos ebookeando, más adelante hay más.

    • jesus plaza dice:

      A veces las apariencias engañan y en no pocas ocasiones se emplean palabras que facilitan el equívoco y mueven al encono (ver definición en nuestro diccionario particular)
      Éste blog, parece, no está concebido en principio como lugar para nuestras críticas personales a la novela en su conjunto. Es más bien, como siempre, un lugar de “juego”, disfrute y participación de los lectores, salvo que se cree un espacio específico para opinar globalmente sobre la novela (mucho más justificado, entiendo yo, cuando hayamos terminado “oficialmente” de leer la novela)
      Coincido en que haya que guardar las formas para que no se convierta, como tantos otros chats y blogs, en un espacio para el intercambio de “lindezas” (procedan de quien procedan).

      Los prejuicios nunca me gustaron demasiado (aunque confieso que yo ya leí la novela completa y por tanto tengo mi propia opinión)

      De todos modos (y comprendo que ahí Jambrina juega con desventaja) creo conocer un poquito a los miembros de algunos talleres y no me sorprende que califiquen de “sin sangre” a Rojas (menos aún por comparación con otros personajes), o de “repelente” a Luisa de Medrano.
      Creame, Don Luis, tales calificativos forman parte, creo yo, de un juego y una forma abierta de dirigirse a ellos.

      Lo del corta-pega es desafortunado porque, razonablemente, se malinterpretará.

      Sigamos jugando sin ofender, con la mente abierta y las palabras medidas “No hay nada que no pueda arreglarse con palabras” (puesto en boca de Fray Juan de Sahagún en la novela)

      Y, si se tercia en su momento, hagamos también crítica.

      • jambrina dice:

        Gracias, Jesús, por tus juiciosas palabras. Tienes razón en que se me escapan algunas claves del asunto. A mí nadie me ha dicho nada al respecto. A lo mejor, iba en tono de chanza y yo me lo he tomado al pie de la letra. Si es así, lo siento mucho. Me pareció que el tono de los comentarios de Criticón era un poco ofensivo (el tono, insisto, no el contenido), pero a lo mejor me equivoqué. En todo caso, lo de llamarme ingrato de forma injustificada -y equivocada, como cualquiera puede comprobar- no me parece que sea una crítica a mi novela, sino al comportamiento moral del autor. Y a eso respondí. Lejos de mí coartar la libertad de expresión de nadie (aunque quisiera, tampoco podría hacerlo, pues yo aquí soy una más; y por lo que veo menos informado que los demás). Y eso el administrador de este blog lo sabe de sobra. Pero creo que lo mejor para todos es evitar palabras que pueden prestarse a equívocos o utilizar tonos inadecuados. Gracias de nuevo a ti y a todos -incluido el Criticón- por vuestras palabras.

        • Jesús Plaza dice:

          Luis: ahora que no nos escucha nadie, y para terminar esta cuestión te voy a contar un secreto.
          En la última sesión del taller, hasta ahora, se habló y varios coincidieron, del asunto de porqué Alba y no Peñaranda (y criticón se limitó a reflejarlo vehementemente). Esperaban que tu previo anuncio de que Peñaranda tendría una referencia en la novela, significaba una referencia dentro de la propia trama.
          ¡Ya ves!, el común orgullito del terruño propio (llámalo en este caso “peñarandinismo” si quieres). Por eso nuestro gozo se quedó en un pozo (aunque nos libramos de la granizada)

          ¡Salud!

  17. Cecilia dice:

    Me he equivocao, he puesto los perdones donde no debía.

    Es definitivo, me hago mayor, con lo bien que se me daban a mí estas cosas antes. Qué lástima.

    Pues eso, que perdonenme vuesas mercerdes, que no sabía que todavía no se podía hablar de los capítulos 13 y siguientes. Es que como mi taller fue el martes, pues ya me he creído que todo el monte era orégano.

    Lo ziento (bis).

  18. Luisa dice:

    Leo una cita de Fray Juan de Sahagún, recogida en El manuscrito de nieve y, claro está, no se ha hablado aquí de esta figura.

    ¿Y de los amores de Rojas?

    ¿Qué opinan? ¿Terminará Fray Antonio de Zamora en las Américas? ¿Podrá realizar su sueño? ¿Partirá solo acaso?

  19. Centro de Desarrollo Sociocultural dice:

    Gracias a todos por vuestras aportaciones. En breve, abrimos otra entrada sobre los personajes y sus intenciones níveas o pétreas; esta vez, para los capítulos 13 al 19.